LIEFSTE MIJN LIEF

Zo lief, mijn lief
Zo lief, omdat je mooi bent heb ik je lief
Maar mooier nog, ik heb je lief
Heb je lief om wie je bent

Zo lief, mijn lief
Zo lief de hele wereld heb ik zo lief
Heb ik lief de wereld waarin je woont
En je daar de mooiste bent

Jouw venster is,
Jouw venster is gesloten, met sloten dicht
Zo onttrokken aan mijn aangezicht
Jouw schoonheid onbelicht

Kom in mijn zicht
In mijn zicht ontsluit je ruit voor het morgenlicht
Morgenlicht dat jou dan stralen doet
Jouw stralende gezicht

Zo lief, mijn lief
Zo lief, omdat je mooi bent heb ik je lief
Maar mooier nog, ik heb je lief
Heb je lief om wie je bent

SAGAPO, het Griekse lievelingsliedje van zovelen. Van Grieken en van Griekenland fans. De mooie melodie brengt gevoelens van verlangen in mensen boven. Als het wordt gespeeld wordt er zachtjes meegezongen of geneuried, als men de tekst niet kent.
Het nummer is bekend geworden door Yannis Parios, een zeer populaire zanger in Griekenland. Al decennia lang.

Boris Waalboer en ik hebben het gezongen tijdens een tuinconcert in oktober 2017. In mijn Nederlandse vertaling.